lundi 26 décembre 2011

Coucou / Hello

Salut à tous je serai bientôt de retour si tout va bien après quelques mois d'absence. Bonnes fêtes de fin d'années à tous.
/
Hi all, i'll be back soon i think after few months off. Have some good end of year celebrations.

dimanche 23 octobre 2011

Les All Blacks champions du monde de rugby 8 ? contre la France

Félicitations aux All Blacks et bravo au XV de France qui aurait mérité de gagner. 8 à 7 au final mais nos Bleus ont été très valeureux.

Allez le XV de France

Allez les Bleus du XV de France, allez les petits on peut le faire il faut y croire, de tout coeur avec vous
bonne chance !!!

mardi 13 septembre 2011

Juste pour dire / Just to say

Je ne peux pas vraiment être très présent car j'ai des choses persos à régler pour l'instant. A plus tard.
/
I can't really be very active and online because I have some personal things to finish for now. See you soon.

Quelques nouvelles / Some news

Coucou quelques nouvelles de moi j'ai passé quelques jours du côté de la Normandie à Granville et Coutances en Août. De belles vacances.
/
Hi i give some news i spent a few days in Normandy area in France at cities of Granville and Coutances in August. Nice vacations.

lundi 1 août 2011

Google+

Pour ceux qui y sont je suis aussi sur Google+ : http://ping.fm/WqXLz

/

For those who are there i'm also on Google+ : http://ping.fm/kF03O

dimanche 31 juillet 2011

L'aide humanitaire arrive en Somalie / Humanitarian help arrives in Somalia



Le programme alimentaire mondial (PAM) a annoncé avoir débuté mercredi après-midi son pont aérien pour aider les victimes de la sécheresse en Somalie, avec l'envoi d'un premier avion pour Mogadiscio transportant des tonnes de nourriture.
/
The World Food Program (WFP) said it had started on Wednesday afternoon the air bridge to help victims of drought in Somalia, sending a plane to Mogadishu, carrying tons of food.

Le groupe Profane "Les fourmis attaquent !" / French band Profane "Les fourmis attaquent !"



Deuxième single et clip du groupe Profane. Tiré de l'album "Dans ma coquille vide"
/
Second single and video clip of the French band Profane. From the album "Dans ma coquille vide".

Javier Pastore - Bienvenue à Paris / Javier Pastore - Welcome to Paris



Vidéo de l'espoir argentin Javier Pastore. Gestes techniques, quelques buts, passes décisives, potentiel etc...
Sur la musique de LMFAO "Party Rock Anthem" (feat. Lauren Bennet & GoonRock)".

/

Video of Argentine hope football player Javier Pastore. Technical moves, some goals, assists, potential etc...
On the music hit from LMFAO "Party Rock Anthem" (feat. Lauren Bennet & GoonRock)".

Javier Pastore, nouvelle recrue du PSG pour 43 M € un record en L1 / Javier Pastore, new recruit for the PSG for 43 M € a record in French L1



Le transfert du milieu international argentin Javier Pastore, pour une transaction estimée à 43 millions d'euros, fait du club parisien le détenteur du record du transfert le plus élevé en Ligue 1. Le joueur est attendu à Paris en début de semaine.
/
The transfer of Argentine international midfielder Javier Pastore, a transaction valued at 43 million euros, make for the Parisian club the record holder of the highest transfer in French Ligue 1. The player is expected in Paris earlier this next week.